移动互联网风势渐弱之后,涌现出众多风口概念,但往往是一时之势。1956年就已正式提出的人工智能(AI),在经历过多年浮(fú)沉之后终于迎(yíng)来了全面(miàn)产业化的曙(shǔ)光(guāng)。与众多(duō)热门(mén)概念快速潮起又潮落(luò)不同,AI持续深入(rù)发展,在百度等企业(yè)助推之下,近两年迅速(sù)从一门实验室(shì)科学(xué)落地(dì)国民经济三大基础产业,如今(jīn)商业化拐点已(yǐ)经出现(xiàn)。
技术储备(bèi)让AI从量(liàng)变到质变
就像3G到(dào)来对移(yí)动互联网的推动作用,技术成果转化成商业生态(tài)的过程中,既需要自身技术储备的成熟,又需要外(wài)部环境(jìng)的(de)助推。如今,在技术不断进步推动(dòng)下,属(shǔ)于AI的机会正在迅速成熟。比(bǐ)如在智能(néng)设备领(lǐng)域,人机对话正在越来越自(zì)然。百度创始人兼CEO李彦宏在今年百(bǎi)度世界大会上展示了新一(yī)代(dài)语音(yīn)交互(hù)技术Endless Conversation,不(bú)需要唤醒词(cí)就可以实现多轮对话,更接近人类自(zì)然交流的方式。而(ér)这(zhè)只(zhī)是百度(dù)AI技术能力的(de)一个缩(suō)影。
今年上半年《麻省理工科技评论》公布的2018年(nián)“全球十大突破性技术”官方榜(bǎng)单中,百(bǎi)度被列(liè)为实时(shí)语(yǔ)音翻译领(lǐng)域关键玩家,是本(běn)年度唯一一(yī)家入选的(de)中国公司,同时(shí)成为首(shǒu)家连续(xù)三年(nián)入(rù)选该榜单的中国公司。如(rú)今百度(dù)在人工(gōng)智能(néng)领(lǐng)域已经累积(jī)近3000项核心(xīn)技术专利,申请地域(yù)遍(biàn)布欧洲(zhōu)、美国、日本、韩国等地区和国家,布(bù)局(jú)深(shēn)度和(hé)广(guǎng)度(dù)在全球范(fàn)围内均属领先。百度(dù)不仅是全球AI技术领导(dǎo)者之一,还是中国AI的实(shí)力标志(zhì)。
外部(bù)环境(jìng)上,中国产(chǎn)业互联网东风渐起。今(jīn)年,百(bǎi)度(dù)与中国联通和英(yīng)特尔建(jiàn)立战略合作伙伴关系,建立(lì)5G+AI创新实(shí)验室,将5G网络结合于AI应用(yòng)中。各行业(yè)企业以科(kē)技创新提升精细化运作(zuò)水平的意愿强烈,5G的未(wèi)来和AI技术的成熟相得益彰,让百度AI商业化(huà)更快发展。